
Acute
pollution,
call: 110
Til toppen av siden
Chapter 3. Restricted product groups
Regulations relating to restrictions on the manufacture, import, export, sale and use of chemicals and other products hazardous to health and the environment (Product Control Regulations). This is an unofficial translation of the Norwegian regulation.
Section 3-1. Products containing PCBs or replacements for PCBs
It is forbidden to sell 1 use or reuse finished products that contain PCBs. It is forbidden to import, export, sell, use or reuse finished products that contain substitutes for PCBs regulated in section 2-2. It is also forbidden to have the following products that contain PCBs in use:
a) transformers,
b) power capacitors that may contain more than 1 kg of PCBs or materials containing PCBs,
c) ballasts in indoor and outdoor fluorescent light fixtures manufactured between 1965 and 1979 inclusive and in indoor and outdoor vapour lamp fixtures manufactured between 1960 and 1979 inclusive, if it cannot be documented that they are PCB-free. The prohibition shall enter into force on 1 January 2005 for ballasts in vapour lamp fixtures and indoor fluorescent light fixtures, and from 1 July 2007 for ballasts in outdoor fluorescent light fixtures,
d) electricity lead-ins that carry electricity in and out of transformers or through wall materials in power stations and similar installations. The prohibition shall enter into force on 1 January 2010.
Any person in possession of a product containing PCBs shall by means of labelling, signs or other measures ensure that it is clear that the product contains PCBs. The labelling or signs shall be indelible and use black lettering on a yellow background.
This labelling requirement does not apply to ballasts in lighting fixtures, other electrical and electronic consumer articles and construction materials that are not present in clearly defined units.
Products containing PCBs shall be protected against leakage.
The prohibition on using ballasts containing PCBs in lighting fixtures, cf. subsection one, litra c), shall not enter into force until 1 January 2008 for ballasts in vapour lamp fixtures and indoor fluorescent light fixtures, and 1 July 2008 for ballasts in outdoor fluorescent light fixtures, if the following conditions have been met:
a) Ballasts containing PCBs that are subject to phase-out have been surveyed.
b) A plan has been drawn up that ensures that the phasing out of ballasts in vapour lamp fixtures and indoor fluorescent light fixtures is completed by 1 January 2008, and that the phasing out of ballasts in outdoor fluorescent light fixtures is completed by 1 July 2008. The plan shall describe what is to be replaced each year and what is to be updated if the property is altered. Fluorescent light fixtures in properties acquired after the prohibitions entered into force, cf. subsection one, litra c), must be included in the plan. The plan shall be submitted upon request to the Climate and Pollution Agency or the instance so authorised by the Ministry of the Environment.
c) A budget allocation or financial guarantee covering the implementation of the plan is documented.
d) A waste disposal plan is drawn up providing information on procedures for handling waste at every stage of the phase-out. The procedures shall describe the handling of the ballasts or fittings containing PCBs from the time they are dismantled until they are delivered to an authorised facility for reception of hazardous waste or for electrical and electronic waste.
Subsection five does not apply to products that have a leak or other defect that aggravates the health or environmental risk posed by the product.
Amended by Regulations no. 1536 of 1 December 2004.
Section 3-2. Spray/aerosol cans
The manufacture, import, export and sale of aerosol containers for entertainment and decorative purposes is prohibited if they have a propellant that is specified in the list of dangerous substances or other substances that fulfil the criteria for flammability in the Regulations relating to the classification, labelling, etc. of dangerous chemicals, cf. Appendices VI and I of the Regulations.
Aerosol containers that are covered by subsection one can be manufactured, imported, exported and sold for professional use. In addition to the regulatory labelling indicating health, environmental, fire and explosion hazards, the packaging for this kind of aerosol containers shall bear, in lettering that is indelible and easily legible, the words: «Bare til yrkesmessig bruk» [”For professional use only”].
The provisions of this subsection do not apply to aerosol containers covered by section 11 of the Regulations of 1 March 1996 no. 229 relating to aerosol containers.
Section 3-3. Articles for decoration, articles for amusement, lamp oil, oil lamps, etc.
The use of liquid substances and preparations that are subject to classification in accordance with the Regulations on the classification and labelling of dangerous chemicals is prohibited in
a) objects for decoration that are designed to provide lighting or colour effects by means of different phases, e.g. in decorative lamps and ashtrays,
b) games, tricks and jokes.
The manufacture, import, export and sale of substances or preparations that can be used as fuel in oil lamps is prohibited if the substances or preparations
a) present an aspiration hazard and shall therefore be labelled with the R65 risk phrase in accordance with the Regulations relating to the classification and labelling of dangerous chemicals,
b) are marketed in containers with a capacity of up to 15 litres, and
c) contain a colorant and/or perfume.
The prohibition does not apply if the colorant is used as labelling in connection with duties to be charged on the chemicals.
The packaging for substances or preparations that are to be labelled with the R65 risk phrase, cf. subsection two, litra a, but are marketed without a colorant/perfume or in containers of a capacity larger than 15 l shall, in addition to the regulatory labelling indicating health, environmental, fire and explosion hazards, bear, in lettering that is indelible and easily legible, the words: «Oljelamper som inneholder denne væsken skal oppbevares utilgjengelig for barn» [”Keep oil lamps containing this liquid out of the reach of children”].
The manufacture and sale of oil lamps with an open flame designed to burn petroleum fuel where the lamps have a loose wick holder, a wick that is not permanently attached or with a separate filling hole that does not have a fixed lid is prohibited.
Section 3-4. Textile and leather goods and products for colouring textiles and leather
The manufacture, import, export and sale of textiles that are designed to come into contact with the skin, e.g. clothes and bed linen, and that contain the following substances is prohibited:
Name
CAS no.
a) tris-(2,3-dibromopropyl) phosphate
126-72-7
b) tris-(1-aziridinyl) phosphinoxide
5455-55-1
c) polybromobiphenyls (PBB)
59536-65-1
The manufacture, import, export and sale of textile and leather goods that can come into long-term contact with the skin or oral cavity and that contain azo dyes that can be broken down into one of the following aromatic amines (arylamines) in detectable concentrations (i.e. 30 ppm.) is prohibited:
Name
CAS no.
1) 4-aminobiphenyl
92-67-1
2) benzidine (4,4'-diaminobiphenyl)
92-87-5
3) 4-chloro-o-toluidine
95-69-2
4) 2-naphthylamine
91-59-8
5) 4-o-tolylazo-o-toluidine (4-amino-2',3-dimethylazobenzene, o-aminoazotoluene)
97-56-3
6) 2-amino-4-nitrotoluene
99-55-8
7) 4-chloroaniline
106-47-8
8) 2,4-diaminoanisole (4-methoxy-m-phenylenediamine)
615-05-4
9) 4,4'-diaminodiphenylmethane (4,4'-methylenedianiline)
101-77-9
10) 3,3'-dichlorobenzidine
91-94-1
11) 3,3'-dimethoxybenzidine (o-dianisidine)
119-90-4
12) 4,4'-bi-o-toluidine (3,3-dimethylbenzidine)
119-93-7
13) 4,4'-methylendi-o-toluidine (4,4'-methylenbis, 2-methylaniline)
838-88-0
14) p-cresidine (6-methoxymethylaniline)
120-71-8
15) 2,2-dichloro-4,4'-methylenedianiline (4,4'-methylenebis(2-chloraniline))
101-14-4
16) 4,4'-oxydianiline (4,4'-diaminodiphenyl ether)
101-80-4
17) 4,4'-thiodianiline
139-65-1
18) o-toluidine
95-53-4
19) 4-methyl-m-phenylenediamine (2,4-diaminotoluene)
95-80-7
20) 2,4,5-trimethylaniline
137-17-7
21) 2-methoxyaniline
90-04-0
22) 4-aminoazobenzene
60-09-3
For the analysis of arylamines, the following standardised analysis methods shall be used:
European standardisation body*
Reference and title of standard
Reference document
CEN
Leather. Chemical tests. Determination of certain azo colourants in dyed leathers
CEN ISO/TS 17234:2003
CEN
Textiles — Methods for the determination of certain aromatic amines derived from azo colorants — Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible without extraction
EN 14362-1:2003
CEN
Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants — Part 2: Detection of the use of certain azo colorants accessible by extraction of the fibres
EN 14362-2:2003
The manufacture, import, export, sale and use of products that contain more than 0.1 percent by weight of the following azo colorants for the dyeing of textile and leather goods is prohibited:
Substance
Index number
EC number
CAS no.
Preparations of:
611-070-00-2
405-665-4
Not assigned
1: disodium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-
(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-) and
Component part 1:
118685-33-9 C39 H23 ClCrN7 O12 S.2Na
2: trisodium bis(6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-)
Component part 2:
C46 H30 CrN10 O20 S2.3Na
The manufacture, import, export and sale of textiles and leather that contain more than 5 ppm of pentachlorophenol or its salts and esters is prohibited. For the analysis of pentachlorophenol, the US EPA 8270 method or equivalent is to be used.
The manufacture, import, export and sale of textiles containing free or partly hydrolysed formaldehyde in concentrations that exceed the following limit values is prohibited:
a) textiles intended for children under the age of two: 30 mg/kg textile,
b) textiles that normally come into direct contact with the skin: 100 mg/kg textile,
c) textiles that do not normally come into direct contact with the skin: 300 mg/kg textile.
For textile products labelled with care instructions that recommend washing the product before use, the limit values for formaldehyde apply after the product has been washed in accordance with the instructions. For the analysis of formaldehyde, the ISO standardised method NS-EN ISO 14184-1 or equivalent is to be used.
Amended by Regulations no. 1479 of 17 November 2004 (in force from 1 January 2005).
* European standardisation bodies:
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles; tel. (32-2) 550 08 11, fax (32-2) 550 08 19. http://www.cenorm.be
Cenelec: rue de Stassart 35, B-1050 Bruxelles; tel. (32-2) 519 68 71, fax (32-2) 519 69 19. http://www.cenelec.org
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis; tel. (33) 492 94 42 00, fax (33) 493 65 47 16. http://www.etsi.org
Section 3-5. Body jewellery, jewellery, spectacles, buttons, etc., that contain nickel
The manufacture, import, export, sale and use for professional purposes of the following products that contain nickel (CAS no. 7440-02-0, EC no. 231-111-4) or nickel compounds is prohibited:
a) Post assemblies that are inserted into pierced ears or other parts of the body, either permanently or temporarily, during epithelization of the wound caused by piercing. The prohibition does not apply if the post assemblies are homogeneous and the nickel release from such post assemblies is less than 0.2 µg/cm2/week.
b) Products that are intended to come into direct and prolonged contact with the skin, if the mass of nickel that is released from the parts of these products coming into direct and prolonged contact with the skin is greater than 0.5 µg/cm2/week. This applies for example to
- earrings and similar body jewellery,
- necklaces, bracelets and arm chains, anklets and finger rings,
- cases on wristwatches, watchstraps and clasps,
- rivet buttons, clasps, rivets, zippers and metal labels used in garments,
- spectacle frames and spectacle chains (cords).
The prohibitions in the first subsection do not apply to products that are covered by a coating other than nickel if this coating ensures that the parts of these products coming into direct and prolonged contact with the skin do not release more than 0.5 µg/cm2/week of nickel over a period of at least two years of normal use.
For the analysis of nickel in products as mentioned in subsection one, litras a and b, the NS-EN 1811 method shall be used. For the analysis of products as mentioned in subsection two, the NS-EN 12427 method shall be used.
Amended by Regulations no. 1479 of 17 November 2004 (in force from 1 January 2005), no. 818 of 11 July 2005 (in force from 1 September 2005).
Section 3-6. Wood impregnated with chromium or arsenic
The import, export and sale of wood and wood products that have been impregnated with compounds of chromium or arsenic is prohibited, cf. Section 2-7.
The prohibition does not apply to wood treated with solutions of chromium or of copper, chromium and arsenic (CCA) in industrial installations in accordance with section 2-7 subsection 2, for trade and professional use in the following areas of application:
a) as construction timber in public, office, industrial and agricultural buildings
b) in bridges and bridge structures
c) as timber constructions in freshwater areas and brackish water, for example landing stages and bridges
d) as noise barriers, from protection against avalanches and for earth buttresses
e) as fence posts of round, debarked conifer for fencing in livestock
f) for safety barriers and crash barriers on roads, as railway sleepers for underground railways and as posts for electrical power transmission and telecommunications if it is necessary out of concern for human and animal safety and if it is unlikely that the general public will be exposed to skin contact with the wood in the course of its service life. The exemption for CCA is conditional on CCA being approved in accordance with the Regulations of 18 December 2003 no. 1848 on the approval of biocides and biocide products (the biocide regulations).
The stipulation for exemption in subsection 2 that CCA must be approved in accordance with the biocide regulation does not apply to the sale of used timber treated with CCA if the timber was first used before 30 September 2007.
Timber treated with CCA cannot be used
a) in housing
b) in places where there is a risk of frequent contact with the skin
c) in salt water
d) for agricultural purposes other than those stated in subsection 2 a) and e)
e) in places where impregnated wood can come into contact with semi-finished products or finished products intended for human or animal consumption.
CCA impregnated timber that was in use before 30 September 2007 may continue to be used until the end of its service life. The other conditions in this paragraph apply to the sale of such timber.
Those who produce or import timber treated with chrome solutions or CCA solutions shall ensure that all timber shall be dried to under 30 per cent humidity by weight before it is delivered to dealers or users. Neither shall the timber be sold until the solutions are completely fixed.
When sold, all timber treated with CCA shall be marked on each piece: “Only for use in industry”. Timber that is sold in packaging shall be marked with a label reading: “Use gloves when handling this timber. Use a dust mask and eye protection when working with this timber. Waste from this timber shall be treated as hazardous waste.” Timber treated with solutions of copper, chromium or arsenic shall also be marked on each piece with information about which metals it contains.
Section 3-7. Wood impregnated with creosote
The import, export, sale and use or re-use of wood that is impregnated with substances and preparations as mentioned in section 2-14 is prohibited.
The prohibition does not apply to wood that is impregnated under the terms of section 2-14 and that is to be used for commercial purposes by trade professionals covered by the provisions of the EEA Agreement on the protection of employees, for example when used for railways, in electrical power transmission and telecommunications, for fencing, for agricultural purposes (e.g. stakes for supporting trees) and in ports and waterways. Reference is nevertheless made to subsection four.
The prohibition does not apply to the sale and re-use of used wood that was impregnated with creosote before 1 July 2003. Reference is nevertheless made to subsection four.
Irrespective of the above, wood impregnated with creosote cannot be used
a) inside buildings,
b) in toys,
c) in playgrounds,
d) in parks, gardens and recreational and leisure facilities if this can result in a risk of frequent contact with the skin,
e) in the manufacture of outdoor furniture, such as garden tables, chairs, benches, etc.,
f) in the manufacture, use and retreatment of
- containers for cultivation purposes,
- packaging that can come into contact with raw materials or semi-finished or finished products that are intended for human or animal consumption,
- other materials that may contaminate these kinds of products.
Section 3-8. Detergents – phosphorous content
It is prohibited to manufacture, import or sell for use in Norway detergents with a phosphorous content in percent by weight greater than
a) 0.2% for textile detergents,
b) 3.8% for dishwasher detergents,
c) 0.2% for liquid cleaning agents and washing-up liquids,
d) 2.5% for cleaning agents in powder form,
e) 10% for special cleaning agents for dairies and the foodstuff industry,
f) 2.5% for special cleaning agents for milk production and other industries.
Section 3-9. Detergents - labelling
In addition to any regulatory labelling indicating health, environmental, fire and explosion hazards, packaging for detergents shall bear, in lettering that is indelible and easily legible, the words:
a) «MED FOSFAT» [”CONTAINS PHOSPHATE”] if the content of phosphate or other phosphorous compound in the product is over 0.2 percent phosphorous by weight,
b) «UTEN FOSFAT» [”PHOSPHATE-FREE”] if the content of phosphate or other phosphorous compound in the product is equal to or less than 0.2 percent phosphorous by weight.
Section 3-10. Detergents – implementation of Regulation (EC) no. 648/2004 on detergents
EEA Agreement Annex II, chapter XV, no. 12u (Regulation (EC) no. 648/2004 with later amendments, last including Regulation (EC) no. 907/2006) on detergents applies as regulations with the adjustments that follow from Annex II, chapter XV, protocol 1 to the EEA Agreement and the Agreement otherwise.
All labelling pursuant to sections 3-9 and 3-10 shall be in Norwegian.
Appendix VI A to chapter 3 of these regulations reproduces EEA Agreement Annex II, chapter XV, no. 12u (Regulation (EC) no. 648/2004 on detergents with later amendments, last including Regulation (EC) no. 907/2006) as this section of the EEA Agreement and amendments that follow from Annex II, chapter XV, protocol 1 to the EEA Agreement and the Agreement otherwise are interpreted by the Ministry of the Environment.
Appendix VI B to chapter 3 of these regulations reproduces EEA Agreement Annex II, chapter XV no. 12u (Regulation (EC) no. 907/2006 amending Annexes III and VII to Regulation (EC) no. 648/2004) as this section of the EEA Agreement and amendments that follow from Annex II, chapter XV, protocol 1 to the Agreement and the Agreement otherwise are interpreted by the Ministry of the Environment.
Section 3-11. Heavy metals in packaging
The manufacture, import, export and sale of packaging in which the total content of lead, cadmium, mercury and hexavalent chromium exceeds 100 mg/kg is prohibited. The prohibition does not apply to packaging that only contains lead crystal glass as defined in customs schedule no. 70.13.
Packaging means all products that are used to contain, protect or deliver goods from the manufacturer to the user or consumer. Single-use items used for the same purpose are also regarded as packaging.
The prohibition in subsection one does not apply to containers for road, rail, sea and air transport.
Section 3-12. Phthalates in toys for children and childcare articles
The manufacture, sale, import or export of toys for children and childcare articles containing the following phthalates is prohibited:
|
Di(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP) |
CAS no. 117-81-7 |
|
Dibutyl phthalate (DBP) |
CAS no. 84-74-2 |
|
Benzyl butyl phthalate (BBP) |
CAS no. 85-68-7 |
The manufacture, sale, import or export of toys for children and childcare articles containing the following phthalates, where it can be anticipated that children will suck or chew on them, is prohibited:
|
Di-isononyl phthalate (DINP) |
CAS nos. 28553-12-0 and 68515-48-0 |
|
Di-isodecyl phthalate (DIDP) |
CAS nos. 26761-40-0 and 68515-49-1 |
|
Di-n-octyl phthalate (DNOP) |
CAS no. 117-84-0 |
The prohibitions in subsections one and two apply if the concentration of phthalates in the part or parts of the product that have been plasticised is greater than 0.1 % by weight.
Section 3-13. Batteries – labelling
The manufacturer or importer is under the obligation to label, as indicated in Appendix I to this chapter:
a) nickel cadmium batteries (rechargeable batteries where the transmission of the chemical energy is based on the chemical reaction between nickel hydroxide and cadmium) that contain 0.025 percent mercury and cadmium together by weight or more.
b) packaging for single button cell batteries (blister packs) of the types mercury oxide, silver oxide, zinc/air or other types of button cells that contain 0.025 percent mercury and cadmium together by weight or more.
c) batteries that consist of several button cells that contain 0.025 percent mercury and cadmium together by weight or more.
d) batteries that contain 0.4 percent lead by weight or more.
e) batteries that are classified under litras a, b or d that are built in to an article and the article itself where it is practicable.
The manufacturer or importer is furthermore under the obligation to label open batteries that contain more than 5% sulphuric acid or more than 1% lye as corrosive in accordance with Regulations no. 1139 of 16 July 2002 on the classification, labelling, etc., of dangerous chemicals.
The sale of the above-mentioned batteries and/or packaging and articles with such batteries built in and that are not labelled in accordance with this subsection is prohibited.
Provisions governing return schemes and the handling of batteries in waste have been incorporated in chapter 3 of Regulations no. 930 of 1 June 2004 governing the recovery and treatment of waste.
Section 3-14. Prohibition on and requirements for certain types of batteries
The manufacture, import, export or sale is prohibited of
a) batteries that contain 5 ppm or more of mercury, with the exception of button cell batteries that contain less than 2 percent mercury by weight,
b) batteries that are subject to labelling under the terms of section 3-13 and that are built in to articles and cannot easily be removed from the article by the consumer when spent. Batteries that are built in to articles that are mentioned in Appendix II to this chapter are exempt from this prohibition.
Section 3-15. Vehicles – phasing out of components, labelling and the duty to provide information
From 1 July 2003, the import is prohibited of vehicles manufactured after 1 July 2003 that contain lead, mercury, cadmium or hexavalent chromium in areas of application other than those for which an exemption is provided in Appendix III to this chapter. The manufacture of such vehicles is prohibited from the same date.
For the purposes of this subsection, a vehicle means a motor vehicle belonging to classes M1 or N1 as well as three-wheeled motor vehicles that are not three-wheeled motor cycles, cf. Regulations no. 918 of 4 October 1994 relating to technical requirements and approval of motor vehicles, parts and equipment (the Motor Vehicle Regulations).
A manufacturer or importer of a vehicle with parts and materials that are exempt from the prohibition stated in subsection one, cf. Appendix III to this chapter, is under the obligation to label or otherwise make identifiable those parts and materials that are to be removed from end-of-life vehicles before further treatment.
Commercial manufacturers or importers of vehicles are under the obligation to ensure that dismantling information is available for each type of new motor vehicle that is manufactured or imported at the latest six months after the motor vehicle is available for sale.
Commercial manufacturers or importers of motor vehicle parts shall provide dismantling information upon request from companies operating facilities for end-of-life vehicles.
Dismantling information means all information that is necessary for handling end-of-life vehicles in an environmentally safe manner, including information on the location of parts and materials that contain hazardous substances and information on recoverability.
Provisions on return schemes and the handling of end-of-life vehicles have been incorporated in chapter 4 of Regulations no. 930 of 1 June 2004 relating to recovery and treatment of waste.
Section 3-16. Quality of petrol and diesel fuels and requirements for sale of biofuel for use in motor vehicles
A person or entity that imports, blends, distributes or sells petrol or diesel fuel, with or without the addition of biofuel, for use in motor vehicles in Norway shall fulfil the requirements for the quality of petrol and diesel fuel set out in Appendix IV (tables 1 and 2) to this chapter. The use of aviation fuel for the operation of ground equipment by Norwegian Defence is not covered by this provision.
Petrol means all volatile mineral oils that can be used in combustion engines with positive ignition for the propulsion of motor vehicles and that are covered by the EU customs tariff numbers (CN codes) 2710 11 41, 2710 11 45, 2710 11 49, 2710 11 51 and 2710 11 59.
Diesel means gas oils that can be used in motor vehicles and that are covered by the EU customs tariff number (CN code) 2710 19 41, and gas oils for use in non-road machinery and agricultural tractors that are covered by the EU customs tariff number (CN code) 2710 19 45.
Biofuel means liquid or volatile fuel that is produced from biomass and that can be used in combustion engines.
Biomass means biologically degradable organic material, including parts of plants, waste and surplus products of primary industries (including plant and animal based substances) as well as biologically degradable products, residual products, waste, sewage sludge etc. from industry and households. Material with a fossil or mineral origin is not regarded as biomass.
The requirements concerning petrol are given in Table 1 in Appendix IV to this chapter. From 1 January 2009, the maximum sulphur content of petrol shall be 10 mg/kg.
For the use of petrol in vehicles that are worthy of preservation, the maximum lead content allowed is 0.15 grams per litre of petrol. The petrol shall also fulfil the requirement concerning the benzene content as shown in Table 1 in Appendix IV to this chapter. Sales must not exceed 0.5% of the total annual sales of petrol.
The requirements concerning diesel are given in Table 2 in Appendix IV to this chapter. From 1 January 2009, the maximum sulphur content of diesel shall be 10 mg/kg. Diesel for use in non-road machinery and agricultural tractors is exempt from the requirements set out in Table 2 in Appendix IV to this chapter. From 1 January 2009, the maximum sulphur content for diesel fuel for use in non-road machinery and agricultural tractors shall be 10 mg/kg.
For mixing with diesel that shall meet the requirements in table 2 Appendix IV, biofuel based on fatty acid methyl esters (FAME) must satisfy the requirements of NS EN 14214.
With effect from 1 April 2010, those who sell fuel shall ensure that a minimum of 3.5% by volume of the total quantity of fuel sold for road traffic each year consists of biofuel. From the date on which sustainability criteria for the sale of biofuel are brought into force, those who sell fuel shall ensure that a minimum of 5% by volume of the total quantity of fuel sold for road traffic each year consists of biofuel. The aim is that sustainability criteria shall come into force on 1 January 2011. The requirements in points one and two may be fulfilled by the individual distributor or by all distributors collectively.
Distributor means the person or entity responsible for paying the special duty relating to the fuel. The persons or entities liable for duty are the subjects as stated in the Special duty regulations, Sections 5-1 and 5-2, cf. section2-1, also where the fuel is exempted from special duty.
The person or entity with a responsibility under subsection 1 shall conduct controls of the fuel in accordance with the valid CEN standard or equivalent. The fuel quality shall be controlled in accordance with the requirements and analysis methods specified in Tables 1 and 2 in Appendix IV to this chapter.
The person or entity with a responsibility under subsection 1 shall each year report the results of the previous year’s fuel control. Those who sell fuel for road traffic shall, by 1 April each year, report the volume of fuel and biofuel sold for road traffic the previous year to the Climate and Pollution Agency. Information shall also be given about the type of raw material used in the production of the biofuel and the raw material’s country of origin. Only biofuel for which such information has been provided will be included in fulfilling the sales requirement for biofuel. It shall be possible to provide documentary evidence for this information as far as this is possible in practice. Reporting may be done by the individual distributor or by all distributors collectively. In the case of joint reporting, information about each individual distributor shall be included.
Section 3-17. Electrical and electronic equipment (EEE) – definitions and scope of application
For the purposes of sections 3-18 and 3-19, EEE means products that are to be used with a maximum voltage of 1000 volts alternating current or 1500 volts direct current and that belong to the following product categories:
- white goods and other household appliances
- IT and telecommunications equipment
- consumer appliances (brown goods)
- lighting equipment and light sources
- electrical and electronic instruments (excluding large-scale stationary industrial instruments)
- toys and leisure and sports equipment
- automatic points of sale and cash dispensers,
and that are dependent on electrical currents or electromagnetic fields to function or are designed to generate, transmit, distribute and measure electrical currents and electromagnetic fields.
For the purposes of sections 3-18 and 3-19, a manufacturer means any person who conducts commercial imports or exports of EEE, or who under his own brand either manufactures or sells his own EEE or sells EEE manufactured by other suppliers.
Added by Regulations no. 46 of 24 January 2005.
Section 3-18. Electrical and electronic equipment (EEE) – requirements concerning the products
From 1 July 2006, the manufacture, import, export and sale of EEE that contains more than 0.01 percent cadmium by weight, 0.1 percent lead by weight, 0.1 percent mercury by weight, 0.1 percent hexavalent chromium by weight, 0.1 percent polybrominated biphenyls (PBB) by weight or 0.1 percent polybrominated diphenyl ethers (PBDE) by weight is prohibited. Certain areas of application as specified in Appendix V are exempt from this prohibition.
The prohibition does not apply to equipment produced or imported into the EEA territory before 1 July 2006 and spare parts for such equipment. The prohibition does not apply to military equipment. Military equipment means equipment that is produced specifically for military purposes.
Manufacturers of EEE are under the obligation to work so that the products are designed in a way that facilitates waste disposal and utilisation, especially re-use and recovery.
Added by Regulations no. 46 of 24 January 2005.
Tema
